사실 이런 글을 포스팅하려고 할 때 망설여진다. 과연 누가 읽을 것인가? 알아도 그만, 몰라도 그만인 별 쓸데없는 것... 두음법칙, 자음 접변 ,모음조화 뭐 그런 것들 다 배웠지만 막상 설명하려면 막히는 게 사실이다. 그래서 신문에 난 기사를 읽다 나에게는 매우 유용하게 다가와 포스팅을 한다. 마스크 5부제가 해제됐다. 마스크를 사기 위해 길게 줄을 서던 행렬이 사라지고, 마스크 수급이 비교적 원활해졌다는 당국의 판단에 따른 조치다. 여럿이 서 있는 줄을 가리켜 '행열'이라고 써야 하는 게 아닌가 하고 고개를 갸웃하는 사람이 있다. '行列'을 '행열'로 읽어야 할지 '행렬'로 읽어야 할지 헷갈린다는 이가 많다. 한글 맞춤법 두음법칙 조항을 보면 한자음 " 랴 려 례 료 류 리'가 단어의 첫머리에 올 때..